You are hereBlogs / Luciana Lage's blog / 51 Portuguese Idioms: Our First Book is Launched

51 Portuguese Idioms: Our First Book is Launched


By Luciana Lage - Posted on 01 July 2011

Printer-friendly versionSend to friendPDF version

Professora Renata and I have just launched our first book. We are very excited about it, and feel confident that you will have a ton of fun while you learn the Portuguese that we really speak in Brazil.

Available on Amazon and Barnes & Noble

Read anywhere with free reading apps for your iPad, iPhone, iPod, Mac, PC, Blackberry or Android:

Share your knowledge, gift your friends!

  • Simply click the Give as a Gift button on Amazon.com.


51 Portuguese Idioms is more than a phrase book or a slang dictionary. You will learn each expression inside a real-life context: an everyday situation that could happen to any of us. You will also learn a lot of additional vocabulary as we created the Portuguese/English sentences thinking of useful content for your social and professional lives.

"While editing 51 Portuguese Idioms, I came across roughly 15 phrases that I hadn't seen before. It's not as if I just started learning Portuguese last year or anything, because in reality, I've been doing it for close to a decade. The fact that 51 Portuguese Idioms goes beyond all that I have seen and heard while dealing with aspects of Brazilian culture and the Portuguese language on a daily basis is no small feat. Another important aspect of learning colloquial expressions is that they take you beyond the typical exercises of verbal conjugations and syntax memorization. Learning and understanding everyday phrases in Portuguese allows the student to take their head out of the traditional textbooks and gain insight into Brazilian culture."
- Adam Lee
Editor of Eyes On Brazil

Book Sample:

7. Bater perna (por/em)

Situation 1:

Cibele’s mother lives in Salvador. Cibele is writing an e-mail to her mother:

“Oi mãe, tudo bem? Hoje passei o dia batendo perna pela Rua 25 de Março e comprei uma lembrancinha para você. Saudades.”

(Hi mom, how are you? I spent the day strolling around 25 de Março Street and I bought a souvenir for you. I miss you.)


Cultural Note:

Rua 25 de Março is actually more than just one street. It is an area near downtown São Paulo known for its very active commerce. You can pretty much find everything in the Rua 25 de Março shops, and prices are usually lower than anywhere else. During the holiday season, large crowds stroll the streets of 25 de Março looking for good deals.

Situation 2:

Ana is getting ready to move to Los Angeles. Today she had several errands to run and walked a lot to get everything done. When Fernando asked about her day, her answer was:

“Bati perna o dia todo para resolver um monte de coisas.”

(I walked around all day and ran several errands.)
 

-- end of sample--

 51 Portuguese Idioms: Speak Like a Brazilian. Get your book using the links below and please come back to share your favorite expressions with us.

Available on Amazon and Barnes & Noble

Read anywhere with free reading apps for your iPad, iPhone, iPod, Mac, PC, Blackberry or Android:

You are invited to come back here and share with us your favorite expressions from the book.

Now let's open that champagne!

------------

For Portuguese lessons and intercultural coaching, visit StreetSmartBrazil.com. We offer one-on-one and group classes in person and via webcam for individuals and organizations.

Share this

If you are ready to speak Portuguese, call 415-573-8180 or e-mail info@streetsmartbrazil.com to schedule a FREE 30-minute demo class and to learn about rates.