You are hereForums / Language / Grammar / bonita/linda e que/o que

Forum Inactive

You can search our forum, but it is no longer active. Please post your questions on our Facebook community where you will find colloquial vocabulary, music, events, and news about Brazil.

Sincerely, the Street Smart Brazil team.

bonita/linda e que/o que


5 replies [Last post]
User offline. Last seen 49 weeks 2 days ago. Offline
Joined: 07/29/2010
Posts: 1
Printer-friendly versionSend to friendPDF version

Tudo Bem.  Poderia ajudar me com dois questions?
 
Primeiro, Que e o difference entre bonita e linda?  Are they completely synonymous or does each one have its own intended usage?
 
Segundo, I''''ve noticed in the portuguese language that the definate article is sometimes used before the portuguese word que.   When should we use o que and when should we just use que?   Desculpe, si isto question e muito complicado.
 
Muito Obrigado,
Jeff

Share this
User offline. Last seen 33 weeks 1 day ago. Offline
Joined: 11/01/2009
Posts: 120

There is a thread under grammar that you can read  that has a decent explination of the word ''''''''que'''''''' here
I found, in my limited experience is that when you use the article in front of ''''''''que'''''''' it usually means ''''''''what'''''''' ex.
o que voce quer comer?
what (do) you want to eat?
As for the difference between ''''''''bonita'''''''' and ''''''''linda'''''''' I don''''''''t know what the difference is....it might depend on the culture of the language/region perhaps?
Well that''''''''s my explanation as far as I understand so far, hope it helps enough until Luciana or one of the other professoras blow it out of the water! ;-)
 
 

Your signature will be publicly displayed at the end of your comments.

User offline. Last seen 33 weeks 1 day ago. Offline
Joined: 11/01/2009
Posts: 120

I don''t know what''s with all these  ''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''
they just appeared even though I edited them out... weird

Your signature will be publicly displayed at the end of your comments.

User offline. Last seen 1 week 2 days ago. Offline
admin
Joined: 08/08/2009
Posts: 93
Species wrote:
I don''t know what''s with all these  ''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''
they just appeared even though I edited them out... weird

Yea sorry about that, there was a rogue PHP setting when we migrated the site to the new host (fittingly, it is called Magic Quotes).  Fixed now--'see' :)

 Carl Spanoghe
carlspanoghe.com
Thou Shalt Be Nice

User offline. Last seen 8 hours 1 min ago. Offline
Prof
Joined: 08/08/2009
Posts: 362

Hey guys, we recently changed our web hosting service and now we have this problem with the quotation marks multiplying. Funny enough, the problem has been named Magic Quotes. We have just fixed the problem.
 
Also due to the website migration I spent about four weeks without getting any warnings about new forum posts. Please apologize for the delay in getting back to you.
 
To answer the questions above:
 
1. Linda = muito bonita (very beautiful).
 
2.  Que = What & O que = What
They are used differently.
O que cannot be followed by a noun. It is usually followed by the verb Ser or by the pronouns eu, tu, você, ele, ela, nós, vocês, eles, elas.
Examples with que:

  • Que cidades você conhece no Brasil? = What cities do you know (have you visited) in Brazil?
  • Que tipo de música você prefere? = What type of music do you prefer?
  • Que barulho foi esse? = What was this noise?

 
Examples with o que:

  • O que você faz? = What do you do?
  • O que ele vai dizer? = What will he say?
  • O que é "montanha"? = What is "montanha"?
  • O que vamos comer hoje? = What are we doing to eat today?

 
I hope this helps! Thanks for the questions.
 

Luciana Lage

User offline. Last seen 33 weeks 1 day ago. Offline
Joined: 11/01/2009
Posts: 120

Thanks for answering! I feel better now he has something intelligent to take with him from his question.  
I felt bad that all of whom he had to learn from was me but I didn't want him to go completely unanswered! It all makes sense now with the server swap too. I have been there before and that's why I stuck to being a musician and not a webmaster :) You guys are the best at what you do....
 

Your signature will be publicly displayed at the end of your comments.

If you are ready to speak Portuguese, call 415-573-8180 or e-mail info@streetsmartbrazil.com to schedule a FREE 30-minute demo class and to learn about rates.